チーム・マネジメント

チームマネジメント、人間-機械システム、そしてヒューマンファクターズを考える

栄光の歴史を重ね、築き上げられてきた言葉たち 【信条】

マーキュリー計画ジェミニ計画、アポロ計画を通じて築かれ、受け継がれているNASA運用管制官の信条(Credo)があります。ヒューストンにある管制センターのいたる所に掲示され、ミッション管制の設立趣旨(Foundations of Mission Control)とも呼ばれています。
 
有人宇宙における挑戦と危機を乗り越えてきた言葉たちであり、何度読んでも重みがあります。米国の有人宇宙計画が始まった初期において、航空における専門家から構成された人々をチームとしてまとめ上げるため、求められる資質として、鍛練(Discipline)、自信(Confidence)、責任(Responsibility)、協力(Teamwork)が掲げられていました。その後、1967年のアポロ1号火災(以前の記事【惨事(Tragedy)】 アポロ1号 火災 - チーム・マネジメント)を受け、惨事を乗り越え、反省も踏まえて、遂行能力(Competence)と不屈(Toughness)が付け加えられました。
 
スペースシャトルの時代に入り、2003年に起きたコロンビア号の空中分解事故を受けて、それまで過去の成功に過信して悦に入っていたことを反省して、警戒(Vigilance)が本質的な資質の一つに追加されました。
 
チーム育成に役立てば幸いと思い、一語一句を噛みしめて日本語に訳してみました。
 
 
ミッション管制の設立趣旨
Foundations of Mission Control
 
卓越した専門家にとって必須なこれらの資質を我々自身に浸透させよ。
To instill within ourselves these qualities essential to professional excellence:
 
鍛練…先導すると同様に従うことができ、我々の任務を熟知する前に自分自身を熟知していなければならない。
Discipline  Being able to follow as well as to lead, knowing that we must master ourselves before we can master our task.
 
遂行能力…宇宙は不注意や無関心を許容しない、完璧な準備や妥協のない献身的努力に取って代わるものはない。
Competence  There being no substitute for total preparation and complete dedication, for space will not tolerate the careless or indifferent.
 
自信…自分自身と同様に他人も信頼し、成功できるようになる前に恐怖心や躊躇(ちゅうちょ)を克服しなければならない。
Confidence  Believing in ourselves as well as others, knowing that we must master fear and hesitation before we can succeed.
 
責任…各自が持つ責任を他人に転嫁することはできないことを認識し、実施すること又は実施しないことに対して責任を負わなければならない。
Responsibility  Realizing that it cannot be shifted to others, for it belongs to each of us; we must answer for what we do, or fail to do.
 
不屈…必要な時には断固とした態度を取り、たとえいっそう険しい道に続くことを意味していても、何度も何度も試みよ。
Toughness  Taking a stand when we must; to try again, and again, even if it means following a more difficult path.
 
協力…他人の才能を尊重して役立て、成功は全員の努力によるため、共通の目標を目指して取り組むことを認識する。
Teamwork  Respecting and utilizing the abilities of others, realizing that we work toward a common goal, for success depends upon the efforts of all.
 
警戒…宇宙飛行の危険を常に注意深く見守り、我々が実施する全てにおいて、厳格の代わりとしての成功は決して受け入れない。
Vigilance  Always attentive to the dangers of spaceflight; Never accepting success as a substitute for rigor in everything we do.
 
突然に前触れもなく自らが終局的な結果をもたらす責任を担うことになるかもしれないことを常に意識せよ。
To always be aware that suddenly and unexpectedly we may find ourselves in a role where our performance has ultimate consequences.
 
最も重大な間違いは、試みることや失敗することではなく、最善の努力を払っていないことであることを認めよ。
To recognize that the greatest error is not to have tried and failed, but that in the trying we do not give it our best effort.
 
f:id:fujihisa:20150511132658j:image
Credit: NASA
 
参考文献